Tchüß
Sonja og Stephanie het de, søstrene fra Berlin. De kom to sommere på rad med sin mor og sin far i en hvit boble med Hertha Berlin klistremerker på. Familien leide den da nedlagte nabogården vår som jeg hadde hatt så fine opplevelser på (mer om det en annen gang).
Sonja med kort hår og spretten, Stephanie med litt tyngre lugg og litt mer kropp enn sin litt androgyne, men veldig søte, søster.
Første sommeren de var der lekte jeg mye med dem. Vi spilte fotball, løp i skogen og red barbakk på verdens roligste fjording. Tror vi badet litt i Trommekilen også. En helg vi hadde besøk fra Oslo, av Bjørn, Solveig, Kine og Thomas, var det Thomas og meg som lekte med søstrene. Han var litt mer sjenert enn meg og vi endte på kvelden opp med å sitte i hvert vårt grantre, på hver vår side av en bekk. Thomas og meg på den ene siden og Sonja og Stephanie på den andre.
Språk var selvsagt en aldri så liten utfordring, men det er utrolig hvor mye man forstår når drivkraften er riktig. Etterhvert ble jentene ropt inn av foreldrene sine og da begynte Stephanie med å si "thüß", noe vi to hormonelle gutter tolket som "kyss" - det var selvsagt dødsspennende så vi svarte "kyss!" - og de ropte tilbake og lo. Vet ikke hvor lenge vi holdt på sånn men det var lenge.
Ikke før senere den sommeren, når de dro hjem og skulle si hadet, lærte jeg hva thüß betydde...
Flere historier om tyske sommergjester kommer, har bare gode minner om dette. Fra optimistiske by-tyskere med fiskestang i de minste bekkene, til tyskere med god hukommelse(...)